רשת בתי המדרש קישורים מומלצים אודות האתר צור קשר עזרה
bteiMidrash logo


עמוד ראשי > בלוגים

מאגר התכנים אשף דפי הלימוד שולחן העבודה שלי ארון הספרים אודות הרשת פורומים בלוגים

יום שני, 14 באוקטובר 2024

אלו דברים לי"ג תשרי תשפ"ה ( חלק ב' - המשך מאתמול )

היום 375 יום למלחמה
לעילוי נשמת הנופלים,
לרפואת נועם צבי אליעזר בן אפרת וכל פצועי צה"ל וכוחות הביטחון
להשבת החטופות והחטופים לחיק משפחותיהם

אחרי שיואל הופמן מספר לנו בקטע הדברים מתוך פסקה 144 ל"מצבי רוח" שהובא אתמול ב"אלו דברים" שלא יכול היה לדמות בנפשו שהוא מהלך בעולם הזה לבד, הוא ממשיך:

"הרגע הקשה ביותר היה בתחנה המרכזית כשהאשה

ירדה מן האוטובוס והלכה למקום אחר. חשבנו 

אז ( כשהלב נתרוקן ) מה לנו איפיגניה באאוליס ?

מה לנו מַקרו כלכלה ? או סוציולוגיה ? או בניינים

דקדוקיים ? או התורה בדבר חוזק מתכות ? או

בכלל, מה לנו מה שקוראים אספקטים או נקודות

מבט ? רצינו לשכב מתחת לגלגלים הגדולים של 

האוטובוס ולמות, ואנחנו מצהירים לפני אדם ועולם

(וזה כולל את כל הפסיכולוגים למיניהם) שמעולם

לא היינו שפויים יותר מאשר ברגע ההוא, כשהלכה

מאתנו האשה עם הביצים."*

בפתח ספרו "עצות ממי השילוח" כותב רבי יעקב ורשבסקי:

"לפעמים אדם מחליט לעשות תפנית כלשהי בחייו, והדבר לא בהכרח בא מבחירה סינטתית בה יום אחד הוא קם ואומר 'אני רוצה להשתנות', אלא שבמשך זהמן הצעקות הבאות מן הלב לא פוסקות, והמוח שמטריד אותו ללא מנוחה, לא מותירים לו ברירה. אז ידע שבעת הזאת אדון העולם בורא אצלו שמיים וארץ."^

קטע הדברים מ"קולות האדמה" שהובא אתמול ב"אלו דברים" הסתיים בשאלה / הערה של תלמידו של טְסוּ־צִ'י, טְסוּ־יוּ: "האיש שנשען עכשיו על השולחו, אינו האיש שנשען עליו קודם לכן."

ההמשך הוא:

"טְסוּ־צִ'י אמר: ' יפה שאלת. זה עתה איבדתי את עצמי. האם אתה מבין ? אתה אולי שמעת  את קולות האדם; אך לא את קולות האדמה. אולי שמעת את קולות האדמה; אך לא את קולות השמיים".*^

טְסוּ־יוּ מבקש הסבר.*^

להסבר נגיע אולי באחד הטורים הבאים של "אלו דברים". כעת אני רוצה, אגב האזכורים של "שמיים וארץ" לעיל, להפנות שוב לדברים של יואל הופמן במבוא לקובץ "קולות האדמה" שהובאו ב"אלו דברים לשבת פרשת ראה תשפ"ד":

"צ'וּאַנְג־טְסֶה אינו הפילוסוף המלומד ההולך בעיקבות האחד וטוען כנגד האחר. הוא מתבונן במעוף הזבוב, בצעדת החיילים, בענפיו של עץ, במצנפתו של הפקיד הממשלתי - בכל אותו תוהו ובוהו הקרוי 'עולם' - והוא צוחק. ומי שצוחק יחד עם, צ'וּאַנְג־טְסֶה יודע שהצחוק הזה אינו סיני יותר מאשר יווני או יהודי, ואינו עתיק יותר מאשר היום או מחר."^^

*יואל הופמן, "מצבי רוח" , הוצאת כתר ספרים ( 2005 ) בע"מ. הפסקה השלישית והאחרונה מקטע מס' [144]. אין מספור עמודים בספר הזה והטקסט המקורי כולו מנוקד. העתקתי הטקסט כמיטב יכולתי בכתיב מלא.

^ רבי יעקב ורשבסקי, "עצות ממי השילוח", הוצאה עצמית של הרב יעקב, עמ' 9

*^ "קולות האדמה" קטעים נבחרים מכתביו של החכם הסיני צ'ואנג־טסה, תרגם מסינית עם הערות ופירושים - יואל הופמן, הוצאת מסדה, עמ' 15

^^ שם, עמ' 7



יום ראשון, 13 באוקטובר 2024

אלו דברים לי"ב תשרי תשפ"ה ( חלק א )

 תוך כדי עיון ב"מצבי רוח" ליואל הופמן אני נזכר בדברים שקראתי על קפקא מאת שרה לייב בפרק האחרון לספרה "עולמו של קפקא":

"'אין אני כלום, אלא ספרות ואיני יכול ואיני רוצה להיות משהו אחר'. כך כתב קפקא ביומנו, והגדרה זו הייתה מדויקת להפליא. קפקא היה סופר, שבזכות יצירתו ניתנה לנו האפשרות לעתים קרובות, לחוש מקרוב את החוויה הנדירה של חדירה למהות הכתיבה הספרותית. הכתיבה הייתה עבורו 'צורה של תפילה', החוויה היחידה של חייו, האמצעי היחיד לקרוא תיגר על המציאות הנתונה ולחפש בעזרתה את הדרך לגאולה. מעל הכול, הייתה הכתיבה עבור קפקא תשוקה אובססיבית, עבודת קודש כמו לימוד התורה שעליה שקדו אבותיו הלמדנים מצד אמו. הוא היה מודה לה עד כאב וכתב ביומנו: 'בזוי ולא מוכחש, העולם הכביר שבראשי, אבל איך להשתחרר ולשחרר אותו מבלי להיקרע, מוטב פי אלף להיקרע מלעצור אותו או לקבור אותו בי, הרי לשם כך אני נמצא כאן' ( יומנים 21 ביוני 1913, עמ' 239 )".*

הופמן כתב על ספרות, מצד אחד, את הדברים הבאים:

"[7] כמה עלובה הספרות. אנחנו סוחרים בבדים שעליהם מצוירת שמש ואיש אינו נושא עיניים."^

מצד שני, הוא כתב:

"[144] כי פעם נסענו באוטובוס מטבריה לתל אביב ועל 

ידנו ישבה אשה שעל ברכיה היה סל גדול של 

ביצים.

לא דיברנו כלל אבל בכפר תבור היתה בינינו

קִרבה גדולה ובַחדֵרָה כבר לא יכולנו ( כלומר אני

לא יכולתי) לדַמות בנפשנו שאנחנו מהלכים בעולם 

הזה לבד."^

לכתחילה, התכוונתי להביא כאן את פסקה 144 במלואה. אלא ש"תוך כדי", ולמעשה 

לפני שרשמתי את הדברים, עיינתי בכתבים שונים של ויטגנשטיין, בהערות על "ויטגנשטיין" וב"קולות האדמה".

אלו הסיחו את דעתי והפנו את תשומת ליבי "לדברים שאולי עומדים מאחורי הדברים".

על כן החלטתי לסטות מהכוונה המקורית, לחלק הדברים לחלקים ולסיים, לעת עתה,  בקטע קצר מ"קולות האדמה" :

"טְסוּ־צִ'י ישב נשען על השולחו כשהוא נועץ מבטו 

בשמיים ונושם עמוקות. הוא נראה מרוקן ומרוחק

כאילו איבד משהו מעצמו. תלמידו טְסוּ־יוּ שהיה עומד 

לפניו לשרתו, אמר: 'מה לך שגופך הפך להיות  כעץ

יבש ורוחך כאפר מת*^ ? האיש שנשען עכשיו על

השולחן, אינו האיש שנשען עליו קודם לכן'."

המשך, בלי נדר, יבוא


*שרה לייב, "עולמו של קפקא", הוצאת משרד הביטחון בסדרה "אוניברסיטה משודרת", עמ' 179

^יואל הופמן, "מצבי רוח" , הוצאת כתר ספרים ( 2005 ) בע"מ. הציטוט הראשון הוא מתחילת פסקה [7]; השני הוא מפסקה [144]. אין מספור עמודים בספר הזה והטקסט המקורי כולו מנוקד. העתקתי הטקסט כמיטב יכולתי בכתיב מלא.

*^ בהערת שוליים על אתר כותב הופמן: "מצב־הנפש המיוחס כאן לחכם הטאואיסטי טסו־צ'י הוא, כנראה, מצב של טראנס מיסטי, שבו האדם 'שוכח את עצמו'. יש לשים לב שההשתקעות הטאואיסטית אל תוך ה'אין' אינה מרחיקה את החכם מן העולם וצליליו."


יום חמישי, 10 באוקטובר 2024

אלו דברים ליום כיפור תשפ"ה

על יום כיפור כותב השל ב1965 בתרגום של הח"מ:

"השפעת ערב יום כיפור על חיי היתה עוצמתית יותר מאשר יום כיפור עצמו. איני יודע אם אוכל לבטא זאת כראוי, נדמה לי שזה כמעט בלתי אפשרי למלל. מה ששינה את חיי  באמת ועיצב את האופי שלי היו השעות המעטות לפני יום כיפור...

...בואו נדבר על "העניין הזה" של יום כיפור. מהו ? זהו היום בו הקב"ה מטהר אותנו. נצליח או נכשל מול הקהילות שלנו  באותה מידה שנוכל לבטא במדויק את הרעיון היסודי הזה...אין היום פחד, נכון ? אין לנו פחד. הכל בסדר."

השל מדבר כאן בארצות הברית של 1965 וניכר שדבריו מופנים לרבני קהילה. כשהעתקתי זה עתה את  המילים האחרונות בציטוט לעיל  - אי אפשר שלא לעצור ולומר: הכל בסדר ? היום בתשפ"ה במדינה ישראל האם הכל בסדר ? ואז אמרתי לעצמי שמא אותה ארצות הברית של 1965 קיימת גם היום אי שם  מעבר לים ? ואם לא בארצות הברית אולי בתאילנד ? אולי במקום אחר ? אולי בשום מקום.

והשל ממשיך:

"לטעות בענין הזה [ לחשוב שהכל בסדר ] הוא לשכוח כמה עוגמת נפש קיימת בכל בן אנוש. גרד את העור של כל אדם ואתה מוצא יגון, תסכול ועצב. אנשים הם בעלי יומרה. כולם נראים גאים, בפנים הוא שבור לב. לא הבנו כיצד לנתב את עומק הייסורים האנושיים לתוך החוויה הדתית....

כולנו כישלונות. עלינו להכיר בכך, לפחות יום אחד בשנה. נכשלתי אני לעיתים כה קרובות. בטוחני שהאנשים שכאן  נכשלו גם כן. יש לנו הרבה על מה להתחרט; פספסנו הזדמנויות. התחושה שאנו לוקים בחסר צריכה להיות במרכזו של היום.

אל לנו להדגיש אך את הווידוי על חטאים כיסוד היום. מדובר ביום של כובד ראש כיוון שעיצומו של היום מכפר. זוהי גדולת היום, המסתורין של היום. החרטה האמיתית היא בערב יום כיפור. יום כיפור הוא 'גוד יונטיב'."

לקראת סוף דבריו אומר השל:

"שורשה של כל אמונה דתית היא תחושת מבוכה. היה זה אסון גדול לאנושות אילו תחושת המבוכה היתה נעלמת, אם כולם היו בדעה ש'הכל בסדר', שלכל בעיה יש תשובה. אין לנו תשובה לבעיות אולטימטיביות. לאמיתו של דבר, איננו יודעים. באי ידיעה זו, בתחושת מבוכה זו, טמון המפתח לפתיחת מעיינות יצירה. אלה שללא תחושת מבוכה נותרים עקרים. עלינו לפתח את החרטה הזו, או את התחושה הזו של מבוכה."*

נדמה לי שבמדינת ישראל של יוד בתשרי תשפ"ה אין צורך לבַכות על העדרה של מבוכה. מבוכה עוטפת אותנו מכל עבר.

מבוכה וכאב גדול מאד.

כל אחת ואחד מאתנו תעשה את חשבון הנפש שלה.

תגיע גם עת חשבון הנפש הכללי, הלאומי.

בדברים שנשא השל בכנס של הקונגרס היהודי העולמי בירושלים  בתשכ"ב  מופיעים דברים מ"תמצית משנתו"^:

"למידה ורגישות הן שתי מטרות מהותיות של החינוך היהודי. 'אין בור ירא־חטא, ולא עם־הארץ חסיד'.  אמונה אינה נולדת מהאויר."

ועיקר הדברים - 

אך לפני כן, הערה בדבר משמעותה של צירוף המילים "חינוך דתי". ההערה היא של ד"ר דרור בונדי בהקדמה שלו למאמר אחר המופיע בקובץ דברי השל בעריכתו "אלוהים מאמין באדם":

"בניגוד לישראל, שבה משמש הצירוף לציון מסגרות חינוכיות של מגזר מסוים, בארצות הברית למונח religious משמעות שונה לחלוטין. כאשר השל מדבר על 'חינוך דתי', קהל שומעיו שבחלק מן המקרים כולל בעיקר לא יהודים, מבין את הצירוף בהקשר רחב ביותר, המכוון להיבט חינוכי שרלוונטי כמעט לכל שדרות החברה האמריקאית."^*

ולעיקר - 

"למחויבות הדתית יש תנאים מקדימים: תחושת אסירות־תודה ומבוכה, הכרה במשגה התועלתיות המוחלטת, הכרה בטבעה הדמוני של תחושת הריבונות השקרית של האדם, פתיחות בפני ההיסטוריה ובפני בעיות החברה, אכפתיות בנוגע למשמעות המוחלטת של הקיום, בנוגע לחשיבות הקריטית של הפנימיות, ומודעות למחויבותו המוחלטת של האדם לנתינת דין וחשבון לפני אלוהים."

ואידך זיל גמור

יהיו הדברים לעיל לעילוי נשמת הנופלים, לרפואת  נועם צבי אליעזר בן אפרת וכל פצועי צה"ל וכוחות הבטחון 

ותוך תפילה להשבת החטופות והחטופים לחיק משפחותיהם

גמר חתימה טובה ושבת שלום

          ג'ף

*א. י. השל, יום כיפור, בקובץ הוד מוסרי ותעוזה רוחנית, ( אנג' ) התרגום כאן הוא שלי - ג'ף עמ' 147. 

"The root of any religious faith is a sense of embarrassment. It would be a great calamity for humanity if the sense of embarrassment disappeared, if everybody was an all-rightnik, with an answer to every problem. We have no answer to ultimate problems. We really don't know. In this not knowing, in this sense of embarrassment, lies the key to opening wells of creativity. Those who have no embarrassment remain sterile. We must develop this contrition or sense of  embarrassment."

A.J. Heschel, Yom Kippur, in Moral Grandeur and Spiritual Audacity, FSG, p. 147

להלן שאר הטקסטים המצוטטים לעיל בגרסתם המקורית  באנגלית:

"The impact of erev Yom Kippur was more powerful in my life than that of Yom Kippur itself. I don't know whether I can state this  adequately; I find it almost impossible to convey. What really changed my life, and shaped my character, were the few hours before Yom Kippur.

...

Let's talk about the 'business' of Yom Kippur. What is it ? It is the day in which God Himself  purifies us. And we will either succeed or fail with our congregations to the degree that we are able  to convey precisely such a basic concept... There is no pahad today, correct ? We have no pahad. Everything is fine....

To make the mistake we are making is to forget how much anguish there is in every human being. Scratch the skin of any person and you come upon sorrow, frustration, unhappiness. People are pretentious. Everybody looks proud; inside he is heartbroken. We have not understood how to channel this depth of human suffering into religious experience...

We are all failures. At least once a year we should recognize it. I have failed so often; I am sure those present here have also failed. We have much to be contrite about; we have missed opportunities. The sense od inadequacy ought to be at the very center of the day,

But confessing our sins is not the only aspect of that day which we must emphasize. It is a day of great solemnity, because the day itself atones. This is the grandeur of the day, the mystery of the day. The real contrition was erev Yom Kippur; Yom Kippur is 'good Yontiv'."

Ibid.

^א.י השל,  The values of Jewish education "ערכי החינוך היהודי" (הכותרת באנג') , ב"אלוהים מאמין באדם", תרגם וערך דרור בונדי, בהוצאת כנרת, זמורה, ביתן, דביר, עמ' 275

^* דברי המבוא של בונדי למאמר השל בשם The Spirit of Jewish Educatiom, שם בעמ' 231



יום רביעי, 9 באוקטובר 2024

אלו דברים לח בתשרי תשפ"ה

 אחד המורים הטובים שהיו לי בחיים נהג להטיח בנו:

A little knowledge is  a dangerous thing

מעט ידע הוא דבר מסוכן.

הבוקר חשבתי שגם הרבה ידע יכול להיות דבר מסוכן.

ואז נזכרתי בהשל שאמר: "כל הדרכים בחזקת סכנה", קרי, סכנות רובצות לפתחנו היכן שלא נפנה, בין באמתחתנו מעט חכמה ובין הרבה חכמה. אמנם אין דומה הסכנה שבפני הכסיל לסכנה שבפני החכם אבל זה כבר עניין אחר.

האיור: Albert Besnard

The Warning (L'avertissement), 1900

Courtesy National Gallery of Art, Washington

הציור הוא ברשות הרבים ( public domain )


יום שני, 7 באוקטובר 2024

במוצאי השבעה באוקטובר כעבור שנה

 אינני מסוגל  לצפות בטכסים.

אני מכין קפה.

אני מחפש את הרדיקליות של ביטויים,

אמירות שמבטאות הכרה בחוסר 

היכולת להכיל את המציאות הקשה

המעט שחודר מזעזע

משפחה שלמה שנרצחה

ובתוך כל הכאב הזה יש פוליטיקאים

שאינם מתביישים להיראות חזקים

ועוד להתגאות בזה ולהציג את 

החוזק הזה כאידיאל כזה או אחר.

ריקי הכלב של ההדס שוכב על הרצפה

ומתבונן. מתבונן.

השל בערוב ימיו כתב ביידיש ( בתרגום לעברית ) :

"ר' [מנחם] מנדל [מקוצק] חשף בעיות שמייסרות אותנו , ביודעים או שלא ביודעים, עד עצם היום הזה. לעתים קרובות יתקשה בן דורונו לקבל את תשובותיו. אך מבטו - נוראי, ומטלטל את המצפון. מי שחי במחיצתו, ולוּ גם שעה אחת, לא יחוש עוד לעולם בטעמה של שביעות רצון עצמית."

 יואל הופמן  בספרו האחרון כתב:
"אנחנו מבקשים את הענווה ואת שפלות הרוח. אפילו
 ההומור נדמה היום כחטא. שנדע לבטל את עצמנו
ולראות רק את הזולת. את לדתו. את ילדותו. את חייו."


יום ראשון, 6 באוקטובר 2024

אלו דברים לד תשרי תשפ"ה

 תובנות בעקבות ( עיונים שונים ) שארעו בראש השנה ובשבת שובה

א. יש שני סוגים של סיפורים ( נרטיביים ).

סיפור של "שחור - לבן" וסיפור של "אפור".

בין לבין ( בין השחור לבן לאפור ) יש את "כל הקשת".

המחשה לעניין הזה הגיעה אלי למחרת "שבת שובה" בפוסט הקצר שלהלן של אריאל סרי-לוי:

בליל החג, במילואים, מישהו שסיפרו לו שאני כותב על המלחמה אמר לי, בעזרת השם תכתוב על התקופה הזאת רק דברים טובים. אמרתי לו שזה לא יקרה, כי בתקופה הזאת אין רק דברים טובים, יש גם דברים לא טובים. הוא אמר, אבל אתה תכתוב רק דברים טובים. אמרתי לו שאחרים יכתבו רק דברים טובים, אם הם רוצים, ואני אכתוב על מה שאני עובר, מה שאני עושה ורואה, מה שאני חושב ומרגיש, לטוב ולרע.
(מקווה שיהיה יותר טוב ופחות על מה לכתוב.)

מי שביקש מאריאל לכתוב "רק דברים טובים" "אוחז" בנרטיב של "שחור - לבן".

ב. מאז שהתוודעתי לכתביו של יואל הופמן, "יוצא" שאני מנסה - פה ושם - להסביר לאנשים "מה תופס אותי" בכתיבתו. אין זו משימה פשוטה. אחת "השיטות" שלי היא להקריא את המשפט הפתיחה של ספרו "הלב הוא קטמנדו": "בגיל ארבעים ושלש יהואחים אכל מלפפון רק לעתים רחוקות. מראות הסיחו את דעתו [איך אהוד וזאנה שוטף את הפורדפיסטה שלו מתחת לצפצפה וציפורים קטנות מצייצות מעל לראשו וכולי]."*^
""בגיל ארבעים ושלש יהואחים אכל מלפפון רק לעתים רחוקות."

"מה עושים עם משפט כזה ?!"

ג. יואל הופמן איננו היוצר הראשון שאתה ( ז"א אני ) מגרד את הפדחת מול יצירותיו ושואל עצמך מה לעזאזל קורה פה. ולכן לא נפלתי מהכיסא לגמרי כשנתקלתי במשפטים מסוג הנ"ל בספריו. אמנם שאר היוצרים שכתביהם עוררו בי תימהון או מבוכה שכזו כתבו או באנגלית או שקראתי את כתביהם בתרגום לאנגלית (איטלו קאלבינו למשל ).

ד. רציתי לרשום כאן כמה דברים אודות עלילות הגבורה של בנינו ובנותינו; רציתי לרשום פה כמה דברים על הבדלי גישה בסיסיים במבט אל החיים, הבדלים שקיבלו ביטוי על ידי ה"מי השילוח" ובעקבותיו על ידי אברהם יהושע השל בכתבתם על יהודה ויוסף כאבות טיפוס שונים זה מזה. אבל -

ה. אנחנו בעיצומם של ימי השנה לתחילת המלחמה. הכותרות בכל אתר ואתר מעלות את זכרון אירועי הזוועה של אותו היום. אני איני מסוגל להתמודד עם הזכרונות הללו. וכלשונו של יואל הופמן : המראות הללו הסיחו את דעתי...

צום קל לצמים, צום מועיל לכולנו
ג'ף



*הבאתי הפסקה כולה "למען ההקשר". (ספק אם זה עוזר להבין - אבל זה כן עוזר )

^יואל הופמן, הלב הוא קטמנדו, כתר הוצאה לאור בע"מ, קטע הפתיחה מתוך פסקה 1. הטקסט במקור מופיע עם ניקוד




יום שלישי, 1 באוקטובר 2024

אלו דברים לראש השנה תשפ"ה

היום 361 ימים למלחמה

ישוחררו החטופות והחטופים

ביטחון והצלחה לחיילות ולחיילים שבחזיתות השונות

 "בגיליון ראש השנה של שבועון ההסתדרות הציונית בצ'כוסלובקיה, לפני שמונים ושתיים שנה, פירסם פרנץ קפקא את אחד מסיפוריו הקצרים ביותר (קפקא כתב כידוע גם קצרים ממנו), שבתרגומיו העבריים מצליח בקושי למלא שני עמודי ספר קטנים."*

הנה הסיפור:

"לפני החוק עומד שוער. אל השוער הזה בא איש מהכפר ומבקש רשות להיכנס אל החוק. אבל השוער אומר שעכשיו אין הוא יכול להרשות לו להיכנס. האיש חושב רגע ושואל אם יורשה לו להיכנס אחר כך. 'אולי,' אומר השוער, 'אבל עכשיו לא.' מאחר שהשער אל החוק פתוח כתמיד והשוער זז הצידה, האיש מתכופף כדי להציץ דרך השער פנימה. השוער רואה והוא צוחק ואומר: ' אם זה מושך אותך עד כדי כך, נסה בכל זאת להיכנס למרות האיסור שלי. אבל שים לב: אני חזק מאד. ואינני אלא השוטר הזוטר ביותר. ובין אולם לאולם עומדים שוערים שכל אחד מהם חזק מחברו. וכבר השוער השלישי מראהו קשה מנשוא אפילו לי.'

קשיים כאלה לא צפה האיש מהכפר; החוק הרי חייב להיות פתוח לפני הכול ובכל עת, הוא אומר בליבו, אבל עכשיו, כשהוא בוחן ביתר עיון את השוער במעיל הפרווה שלו, את אפו המחודד הגדול, את זקנו הטָטארי הארוך הקלוש השחור, הוא מחליט שבכל זאת מוטב לו לחכות עד שהוא ירשה לו להיכנס. השוער נותן לו שרפרף ומושיבו בצד השער. שם הוא יושב ימים ושנים. פעמים רבות הוא מנסה לקבל רשות להיכנס ומַלאה  את השוער בהפצרותיו. לא פעם השוער חוקר אותו קצרות, שואל  אותו על מולדתו ועל עוד הרבה דברים, אבל מתוך שוויון נפש, כדרכם של אדונים חשובים, ובסוף הוא שב ואומר לו תמיד שעדיין אינו יכול להרשות לו להיכנס.

האיש, שהצטייד היטב לקראת מסעו, משתמש בכל מה שיש לו, יקר ככל שיהיה, כדי לשחד בו את השוער. והשוער אמנם אינו מסרב לקחת כלום, אבל חוזר ואומר: 'אני מסכים לקחת את זה רק כדי שלא תחשוב שהיה משהו שיכולת לעשות ולא עשית.' ברבות השנים האיש מתבונן בשוער כמעט בלי הרף. הוא שוכח את שאר השוערים והשוער הראשון הזה הוא בעיניו המכשול היחיד בפני הכניסה אל החוק. הוא מקלל את מזלו הביש, בשנים הראשונות בקול רם ובלי מעצורים, ואחר כך, כשהוא מזדקן, הוא רק רוטן בינו לבינו. הוא נהיה ילדותי, ומאחר שמתוך ההסתכלות רבת־השנים בשוער גילה גם את הפרעושים שבצווארון פרוותו, הוא מבקש גם מהפרעושים לעזור לו ולהזיז את השוער מדעתו. לבסוף ראייתו נחלשת ושוב אין הוא יודע אם באמת החושך רב יותר סביבו או רק עיניו הן שמתעתעות בו. אבל עכשיו אין ספק שהוא רואה באפלולית מעין זוהר במפציע מבעד לשער החוק ואינו כָּבֶה.

ימיו ספורים עתה.  לפני מותו, כל הניסיונות  שהתנסה בהם במשך כל הזמן מתלכדים בראשו לשאלה אחת שעדיין לא שאל את השוער. הוא רומז לו, שכן אינו יכול עוד לזקוף את גופו המאובן. השוער נאלץ להתכופף אליו עמוק, כי הֶפרש הגובה ביניהם השתנה מאוד לרעת האיש. 'מה עוד אתה רוצה לדעת ?' השוער שואל, 'אינך יודע שׂובעה.' -' הרי כל בני האדם שואפים אל החוק,' האיש אומר, 'ואיך זה שכל השנים הרבות האלה לא ביקש איש זולתי רשות להיכנס ?' השוער רואה שהאיש כבר נוטה למות, וכדי שעוד יגיע אל חוש השמיעה הגוֹוע שלו הוא מרעים עליו בקולו: ' שום איש זולתך לא היה יכול לקבל רשות להיכנס לכאן, כי הכניסה הזאת נועדה רק לך. עכשיו אני הולך לסגור אותה.'"^

שנה טובה

ג'ף

*מרדכי שלו בפתיחה למאמר בשם: " מעשה התאבדות הוא לא ללכת לבית הכנסת" ב"גונבים את הבשורה, מסותיו הספרותיות של מרדכי שלֵו", הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, דביר - מוציאים לאור בע"מ ומכון הקשרים, אוניברסיטת בן־גוריון בנגב , באר שבע, בעמ' 527.

^פ. קפקא, המשפט, תרגום מגרמנית: אילנה המרמן, הוצאת ספרים עם עובד בע"מ, עמ' 194 - 195, החלוקה לפסקאות אינה במקור והיא שלי.